| Palabra o frase griega | Traducción | Frecuencia | Versículos |
|---|
| θεός | Dios | 16x | 1:4, 2:5 (2x), 2:10, 3:5, 3:15, 4:3, 4:4, 4:5, 5:4, 5:5, 5:21, 6:1, 6:11, 6:13, 6:17 |
| Χριστὸς Ἰησοῦς | Cristo Jesús | 10x | 1:1 (2x), 1:14, 1:15, 1:16, 2:5, 3:13, 4:6, 5:21, 6:13 |
| τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ | Dios nuestro Salvador | 2x | 1:1, 2:3 |
| Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ κυρίῳ ἡμῶν | Cristo Jesús nuestro Señor | 2x | 1:2, 1:12 |
| θεοῦ ζῶντος | El Dios vivo | 2x | 3:15, 4:10 |
| τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ | Nuestro Señor Jesucristo | 2x | 6:3, 6:14 |
| θεοῦ πατρὸς | Dios Padre | 1x | 1:2 |
| τοῦ μακαρίου θεοῦ | El Dios bendito | 1x | 1:11 |
| τοῦ κυρίου ἡμῶν | Nuestro Señor | 1x | 1:14 |
| τῷ δὲ βασιλεῖ τῶν αἰώνων, ἀφθάρτῳ, ἀοράτῳ, μόνῳ θεῷ | al Rey de los siglos, inmortal, invisible, al único y sabio Dios | 1x | 1:17 |
| Τὸ πνεῦμα | El Espíritu | 1x | 4:1 |
| σωτὴρ πάντων ἀνθρώπων | El Salvador de todo hombre | 1x | 4:10 |
| Χριστοῦ | Cristo | 1x | 5:11 |
| ὁ μακάριος καὶ μόνος δυνάστης, ὁ βασιλεὺς τῶν βασιλευόντων καὶ κύριος τῶν κυριευόντων | el bienaventurado y solo Soberano, Rey de reyes y Señor de señores | 1x | 6:15 |