giffmex.org > Evangelios

Andreas Kostenberger usa nada menos de cinco páginas para enumerar las digresiones entre paréntesis de Juan.

  • Explicación de términos y nombres semíticos: 1.38, 1.41-42, 9.7, 11.16, 19.13, 19.17, 20.16, 20.24, 21.2
  • Explicaciones geográficas: 5.2, 6.1, 11.18
  • Explicaciones de costumbres judías: 2.6, 4.9, 10.22, 18.28, 19.40
  • Observaciones teológicas acerca del conocimiento sobrenatural de Jesús, y de la 'hora' de Jesús: 2.24-25, 6.64, 7.30, 8.20, 13.1, 13.3, 13.11, 16.19, 18.4, 19.28
  • Referencias a personas, lugares y eventos mencionados anteriormente en el Evangelio: 4.46, 6.23, 7.50, 9.13, 9.18, 9.24, 10.40, 12.1-2, 12.9, 12.17, 18.14, 18.26, 19.39, 20.8, 21.20
  • Referencias al cumplimiento de las Escrituras o de las palabras de Jesús: 2.17, 18.9, 18.32, 19.24, 19.28, 19.36-37
  • Referencias a malentendidos de parte de los personajes: 2.9, 5.13, 7.5, 8.27, 10.6, 11.13, 12.16, 13.28-29, 20.9, 20.14, 21.4
  • Explicaciones de comentarios hechos por Jesús o por otros personajes: 2.21-22, 5.18, 6.6, 6.71, 7.39, 9.22-23, 11.5-6, 11.51-52, 12.6, 12.33, 12.41, 12.42, 21.19, 21.23
  • Referencias para ayudar al lector relacionar el contenido con los Evangelios Sinópticos o la tradición oral: 1.40, 3.24, 4.44, 11.1-2
  • Referencias cronológicas: 4.54, 21.14
  • Comentario extendido: 3.16-21, 3.31-36
  • Otras explicaciones misceláneas: 4.2, 4.8, 12.43, 14.22, 18.10

Fuente: Andreas J. Kostenberger, A Theology of John's Gospel and Letters. (Grand Rapids: Zondervan, 2009), 136-140.