giffmex.org >
Evangelios
- El texto tradicional de la gran comisión es Mateo 28.18-20:
- Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén. (Mateo 28.19-20)
- Las notas que siguen se enfocarán en la comisión como se encuentra en Mateo 28. Sin embargo, podemos notar otros textos donde Jesús exhorta/envía a sus discípulos a la evangelización del mundo:
- Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura. (Marcos 16.15)
- y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y el perdón de pecados en todas las naciones, comenzando desde Jerusalén. (Lucas 24.47)
- Entonces Jesús les dijo otra vez: Paz a vosotros. Como me envió el Padre, así también yo os envío. (Juan 20.21)
- pero recibiréis poder, cuando haya venido sobre vosotros el Espíritu Santo, y me seréis testigos en Jerusalén, en toda Judea, en Samaria, y hasta lo último de la tierra. (Hechos 1.8)
- Con esta comisión, Jesús pasa la batuta a sus discípulos. Después de su ascensión ellos estarán a cargo de la misión que él realizaba durante su ministerio terrenal.
- Jesús había limitado el alcance de su ministerio a los pueblos de Israel:
- Jesús envió a estos doce con las siguientes instrucciones: No vayan entre los gentiles ni entren en ningún pueblo de los samaritanos. Vayan más bien a las ovejas descarriadas del pueblo de Israel... (Mateo 10.5-6, NVI)
- Con la gran comisión en Mateo 28, Jesús quita esta limitación y ahora exhorta a sus discípulos a expandir su ministerio más allá de Israel, a todos los gentiles.
La gran comisión y su relación al canon bíblico
- El lenguaje de Génesis 1 aparece a través de este pasaje:
- La autoridad que Jesús fue dada es similar al dominio que Dios dio a Adán y Eva. Jesús es el nuevo Adán sobre una nueva creación.
- Los cielos y la tierra en Mateo 28.18 aparecen muchas veces en Génesis 1.
- Podemos comparar la orden de hacer discípulos con la orden en Génesis 1 de multiplicarse y llenar la tierra. Donde Adán y Eva tenían que llenar al mundo con seres humanos, ahora los discípulos deben llenar al mundo con otros discípulos - con seres humanos nacidos de nuevo.
- El lenguaje del Padrenuestro aparece a través de este pasaje también:
- Compara «Venga tu reino...en la tierra como en el cielo» (Mateo 6.10) con «Se me ha dado toda autoridad en el cielo y en la tierra.» (Mateo 28.18)
- Compara «santificado sea tu nombre» (Mateo 6.9) con «bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo.» (Mateo 28.19)
- Compara «hágase tu voluntad» (Mateo 6.10) con «enseñándoles a obedecer todo lo que les he mandado a ustedes» (Mateo 28.20)
- Aparte de la conexión con el Padrenuestro, podemos notar conexiones entre Mateo 28.16-20 y varios temas en Mateo: el tema de momentos significativos en montañas, el tema de la importancia de obedecer todo lo que Dios/Jesús dice, y el tema de la presencia de Dios/Jesús.
- Debemos notar el lenguaje universal en este pasaje:
- Toda autoridad
- A todas las naciones
- Obedecer todo lo que les he mandado
- Estaré con ustedes siempre
- Ya que estas palabras son las últimas que aparecen en este Evangelio, sería fácil asumir que Jesús las dijo justo antes de su ascensión. Pero debemos notar que Mateo no relata la ascensión de Jesucristo. Sólo Lucas y Hechos relatan la ascensión.
- La exhortación que encontramos en Mateo 28.18-20 ha jugado un papel importante en la historia de la misión de la iglesia. Por esta razón tiene su propio nombre, 'La gran comisión.'
- Los reformadores Martín Lutero y Juan Calvino enseñaban que esta comisión sólo fue dada a los primeros doce discípulos. Pero dos siglos después, el famoso misionero Guillermo Carey (1761-1834) respondió que si esto fuera cierto, entonces tampoco debemos bautizar, y tampoco debemos creer que Jesús estará con nosotros hasta el fin, ya que estas cosas también son parte del pasaje.
- Hoy en día la gran comisión es considerada una importante base bíblica para las misiones.
- La autoridad que Jesús recibió sobre la creación es el cumplimiento de Daniel 7.14. En la visión profética de ese pasaje, el Hijo del hombre se acerca al trono del Anciano de Días para recibir autoridad sobre toda la creación.
- y se le dio autoridad, poder y majestad. ¡Todos los pueblos, naciones y lenguas lo adoraron! ¡Su dominio es un dominio eterno, que no pasará, y su reino jamás será destruido! (Daniel 7.14, NVI
- En Mateo 28.19 vemos que Jesús delegó a sus discípulos la autoridad que recibió, Iy por extensión, la delegó a la iglesia de hoy también. Esta delegación de autoridad es el cumplimiento de Daniel 7.18, donde el profeta dice que el pueblo de Dios recibirá la misma autoridad que recibió el Hijo del hombre:
- ...pero los santos del Altísimo recibirán el reino, y será suyo para siempre, ¡para siempre jamás! (Daniel 7.18, NVI)
- Esta autoridad sobre la creación es la misma autoridad que Dios había dado a Adán y Eva en Génesis 1. Pero Adán y Eva habían entregado esa autoridad a Satanás cuando cayeron en el pecado en Génesis 3. Por esta razón los Evangelios llaman a Satanás el 'príncipe de este mundo' (Juan 12.31). Pero ahora, con la exaltación de Jesucristo, Satanás ya no es la autoridad sobre la creación. El reino malvado de Satanás ha sido vencido. El reino de Dios se ha iniciado y está removiendo y reemplazando el reino de Satanás.
- El verbo principal de la comisión en griego es 'hagan discípulos'. Los otros verbales ('yendo', 'bautizándolos' y 'enseñándoles') son participios subordinados.
- Yendo es un participio enfático, como para decir, '¡Ve, hazlo!'
- Bautizando y enseñando son participios que explican la manera en que debemos hacer discípulos.
- Es un dato curioso que la palabra 'discípulo', tan importante en los Evangelios y Hechos, nunca aparece en las epístolas o Apocalipsis.
- Cuando leemos la frase 'todas las naciones', no debemos pensar en las naciones tal como son ahora. La palabra griega traducida 'naciones' es 'etne', y hay dos posibilidades para interpretarla:
- Que se refiere a todos los grupos étnicos
- Que se refiere de manera general a todos los paganos
- El Padre, el Hijo y el Espíritu Santo aparecen juntos aquí. Además, el texto no dice 'en los nombres' [plural] del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo' sino en el 'nombre' [singular] del Padre, del Hijo, y del Espíritu Santo.' Todo esto es evidencia a favor de la doctrina de la Trinidad.
- Es interesante notar que Mateo se concluye con una referencia al fin de los siglos, ya que se abrió el libro con una referencia al principio: la frase Βίβλος γενέσεως (biblos geneseos) literalmente significa el 'libro del génesis' o 'el libro del inicio', aunque debido al contexto, se traduce correctamente como 'genealogía.'
Fuentes:
- Una colección de puntos de varias fuentes, ya olvidadas